Open Access Open Access  Restricted Access Subscription or Fee Access

José Rodrigues Miguéis: O Eterno Viajante

Ana Aguilar Franco

Abstract


Abstract. The perspectives of the exiled author versus those of the immigrant or traveller are here presented as a partial analysis of José Rodrigues Miguéis’s work. The essay engages with the biographical itinerary of the writer’s life and literary activities that are aimed at cultural horizons other than the Portuguese, especially throughout his life in New York between 1935 and 1980. The multi-faceted and multicultural dimension of Miguéis’s opus emphasizes the parallelisms between the author’s experience and his literary creative process. The diverging cultural intersections present in his work also highlight his role as a cultural interpreter in a transatlantic dialogue between Portuguese and American cultures.

Resumo. As perspectivas de autor exilado versus autor emigrante ou autor viajante orientam a análise parcelar da obra de José Rodrigues Miguéis aqui apresentada. Toma se o roteiro biográfico como ponto de partida, traçam-se os contornos de uma vida e actividade literária vocacionadas para o horizonte de outras culturas além da portuguesa, dando destaque aos anos de vivência nova-iorquina, entre 1935 e 1980. A dimensão poliédrica e multicultural da obra de José Rodrigues Miguéis realça paralelismos entre a experiência do autor e o seu processo de criação literária. As intersecções culturais presentes salientam igualmente o seu papel de intérprete cultural em diálogo transatlântico, entre a cultura portuguesa e a cultura americana.

 


Keywords


Luso-American Studies, interculturality, autobiography, short story, José Rodrigues Miguéis

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.